<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>        <rss version="2.0"
            xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
            xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
            xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
            <channel>
                <atom:link href="https://www.patanjaliyogsandesh.com/tag/3389/%E0%A4%86%E0%A4%B8%E0%A5%81%E0%A4%B0-%E0%A4%95%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%8B%E0%A4%82-%E0%A4%95%E0%A5%8B-%E0%A4%9B%E0%A5%8B%E0%A4%A1%E0%A5%98%E0%A4%B0--%E0%A4%B6%E0%A4%BE%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%A4-%E0%A4%95%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AE-%E0%A4%95%E0%A4%B0%E0%A5%87%E0%A4%82" rel="self" type="application/rss+xml" />
                <generator>योग संदेश RSS Feed Generator</generator>
                <title>आसुर कर्मों को छोडक़र  शास्त्रोक्त कर्म करें - योग संदेश</title>
                <link>https://www.patanjaliyogsandesh.com/tag/3389/rss</link>
                <description>आसुर कर्मों को छोडक़र  शास्त्रोक्त कर्म करें RSS Feed</description>
                
                            <item>
                <title> गीता-सार</title>
                                    <description><![CDATA[<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">श्रीमद्भगवद् गीता में योगेश्वर श्रीकृष्ण ने अपने भगवन्मुख से अर्जुन को माध्यम बनाकर मानवमात्र के कल्याण के लिए परमात्मा की वाणी का पुन: प्राकट्य किया है। गीता में जो स्थिति अर्जुन की है</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">वही स्थिति लगभग प्रत्येक मनुष्य की है। अधिकांश व्यक्तियों के मन में जीवन व जगत् के संबंध में बहुत से भ्रम</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">उलझन अथवा संशय उत्पन्न होते रहते हैं। गीता युगों-युगों से शुभ-अशुभ</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">पाप-पुण्य</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">धर्म-अधर्म</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">भक्ष्य-अभक्ष्य</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">सत्य-असत्य</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">कत्र्तव्य-अकत्र्तव्य से लेकर ईश्वर</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">जीव</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">प्रकृति</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">जीवन-मृत्यु</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">पूर्वजन्म तथा पुनर्जन्मादि के संशयों से बाहर निकालकर धर्मपूर्वक कर्म का व्यावहारिक मार्ग</span></h5>...]]></description>
                
                                    <content:encoded><![CDATA[<a href="https://www.patanjaliyogsandesh.com/article/1622/geet-sar"><img src="https://www.patanjaliyogsandesh.com/media/400/2023-06/338.jpg" alt=""></a><br /><h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">श्रीमद्भगवद् गीता में योगेश्वर श्रीकृष्ण ने अपने भगवन्मुख से अर्जुन को माध्यम बनाकर मानवमात्र के कल्याण के लिए परमात्मा की वाणी का पुन: प्राकट्य किया है। गीता में जो स्थिति अर्जुन की है</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">वही स्थिति लगभग प्रत्येक मनुष्य की है। अधिकांश व्यक्तियों के मन में जीवन व जगत् के संबंध में बहुत से भ्रम</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">उलझन अथवा संशय उत्पन्न होते रहते हैं। गीता युगों-युगों से शुभ-अशुभ</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">पाप-पुण्य</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">धर्म-अधर्म</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">भक्ष्य-अभक्ष्य</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">सत्य-असत्य</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">कत्र्तव्य-अकत्र्तव्य से लेकर ईश्वर</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">जीव</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">प्रकृति</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">जीवन-मृत्यु</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">पूर्वजन्म तथा पुनर्जन्मादि के संशयों से बाहर निकालकर धर्मपूर्वक कर्म का व्यावहारिक मार्ग प्रशस्त करती है। प्रस्तुत है ऐसे सद्ग्रन्थ के स्वाध्याय स्वरूप यह कड़ी- (१६.१३-२४)</span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">इदमद्य मया लब्धमिमं प्राप्स्ये मनोरथम्</span>ï<span lang="hi" xml:lang="hi">।</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">इदमस्तीदमपि  मे  भविष्यति  पुनर्धनम्</span>ï<span lang="hi" xml:lang="hi">॥ १३॥</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">मैंने आज यह पा लिया</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">कल मन की उस कामना को भी पूर्ण करूँ गा। आज यह धन मेरे पास है</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">कल वह धन भी मेरा होगा।</span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">असौ  मया  हत:  शत्रुर्हनिष्ये  चापरानपि।</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">ईश्वरोऽहमहं भोगी सिद्धोऽहं बलवान्सुखी॥ १४॥</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">इस शत्रु को मैंने मार दिया एवं औरों को भी मार दँूगा। मैं ही ईश्वर</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">मैं ही भोग करने वाला</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">सिद्ध</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">बलवान् और सुखी हूँ।</span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">आढ्योऽभिजनवानस्मि कोऽन्योऽस्ति सदृशो मया।</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">यक्ष्ये दास्यामि मोदिष्य इत्यज्ञानविमोहिता:॥ १५॥</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">अनेकचित्तविभ्रान्ता  मोहजालसमावृता:।</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">प्रसक्ता:  कामभोगेषु  पतन्ति  नरकेऽशुचौ॥ १६॥</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">मैं सम्पन्न और कुलीन (अभिजनवान्) हूँ</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">मेरे समान सामथ्र्यवान् और कौन है</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">मैं यज्ञ करूँगा</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">दान दूँगा</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">मौज करूँ गा</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">इस प्रकार अज्ञान से मोहित</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">अनेक विचारों व संकल्पों से जिनका चित्त अत्यन्त भ्रमित है</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">मोह के फंदे से जकड़े हुए और विषयभोगों में डूबे हुए ये (असुर लोग) अपवित्र नरक में गिरते हैं।</span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span lang="hi" style="color:rgb(35,111,161);" xml:lang="hi">आत्मसम्भाविता: स्तब्धा धनमानमदान्विता:।</span></strong></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span style="color:rgb(35,111,161);"><span lang="hi" xml:lang="hi">यजन्ते नामयज्ञैस्ते दम्भेनाविधिपूर्वकम्</span>ï<span lang="hi" xml:lang="hi">॥ १७॥</span></span></strong></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">अपने आप को ही श्रेष्ठ</span> <span lang="hi" xml:lang="hi">मानने वाले</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">ऐंठकर व्यवहार करने वाले (स्तब्धा:=विनयरहित)</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">धन और मान के मद से युक्त ये लोग शा</span><span lang="hi" xml:lang="hi"> विधि छोड़कर केवल नाममात्र के यज्ञों द्वारा दम्भपूर्वक यजन-पूजन करते हैं।</span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span lang="hi" style="color:rgb(35,111,161);" xml:lang="hi">अहंकारं बलं दर्पं कामं क्रोधं च संश्रिता:।</span></strong></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span lang="hi" style="color:rgb(35,111,161);" xml:lang="hi">मामात्मपरदेहेषु   प्रद्विषन्तोऽभ्यसूयका:॥ १८॥</span></strong></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span style="color:rgb(35,111,161);"><span lang="hi" xml:lang="hi">तानहं  द्विषत:  क्रूरान्संसारेषु  नराधमान्</span>ï<span lang="hi" xml:lang="hi">।</span></span></strong></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span lang="hi" style="color:rgb(35,111,161);" xml:lang="hi">क्षिपाम्यजस्रमशुभानासुरीष्वेव  योनिषु॥ १९॥</span></strong></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">अहंकार</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">बल</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">दर्प</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">काम व क्रोध का आश्रय लिए हुए अर्थात्</span>ï <span lang="hi" xml:lang="hi">अहंकार से</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">बल से</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">दर्प से</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">काम-क्रोध से फूलकर</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">अपनी और दूसरों की देह में स्थित मुझसे (परमेश्वर से) द्वेष करने वाले (अशुभान</span>) <span lang="hi" xml:lang="hi">इन निन्दक जनों को और अशुभ कर्म करने वाले इन द्वेषी</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">क्रूर व नीच पुरुषों को मैं इस संसार की पाप-योनियों में बार-बार डालता हूँ।</span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">आसुरीं योनिमापन्ना मूढा जन्मनि जन्मनि।</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">मामप्राप्यैव कौन्तेय ततो यान्त्यधमां गतिम्</span>ï<span lang="hi" xml:lang="hi">॥ २०॥</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">हे कौन्तेय! इस प्रकार बार-बार असुर योनि में जन्म लेकर ये मूर्ख लोग मुझे प्राप्त न होकर अधिकाधिक अधोगति में जा पहुँचते हैं।</span></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">आसुरीवृत्ति वालों का और उनकी गति का वर्णन हो चुका। अब किस प्रकार वे इससे पार पा सकते हैं</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">उसका वर्णन है।</span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span lang="hi" style="color:rgb(35,111,161);" xml:lang="hi">त्रिविधं  नरकस्येदं  द्वारं  नाशनमात्मन:।</span></strong></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span lang="hi" style="color:rgb(35,111,161);" xml:lang="hi">काम: क्रोधस्तथा लोभस्तस्मादेतत्त्रयं त्यजेत्॥ २१॥</span></strong></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">काम</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">क्रोध और लोभ</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">ये तीन नरक के द्वार हैं</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">ये हमारा सर्वनाश कर डालते हैं</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">इसलिये इन तीनों का त्याग करना चाहिये।</span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span style="color:rgb(35,111,161);"><span lang="hi" xml:lang="hi">एतैर्विमुक्त:  कौन्तेय  तमोद्वारै</span><span lang="hi" xml:lang="hi">िभिर्नर:।</span></span></strong></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span style="color:rgb(35,111,161);"><span lang="hi" xml:lang="hi">आचरत्यात्मन: श्रेयस्ततो याति परां गतिम्</span>ï<span lang="hi" xml:lang="hi">॥ २२॥</span></span></strong></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span style="color:rgb(35,111,161);"><span lang="hi" xml:lang="hi">य: शा</span><span lang="hi" xml:lang="hi">विधिमुत्सृज्य वर्तते कामकारत:।</span></span></strong></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><strong><span style="color:rgb(35,111,161);"><span lang="hi" xml:lang="hi">न स सिद्धिमवाप्नोति न सुखं न परां गतिम्</span>ï<span lang="hi" xml:lang="hi">॥ २३॥</span></span></strong></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">हे कौन्तेय! इन तीनों तमोद्वारों (अंधकार या पतन की ओर ले जाने वाले रास्तों) को छोड़कर जो मनुष्य वह आचरण करने लगता है जिसमें उसका भला हो</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">तो फिर वह उत्तम गति को पाता है।</span></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">जो शक्ति</span><span lang="hi" xml:lang="hi"> विधि छोड़कर मनमाना आचरण करने लगता है</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">उसे न सिद्धि मिलती है</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">न सुख और न ही उत्तम गति प्राप्त होती है।</span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">तस्माच्छा</span><span lang="hi" xml:lang="hi">स्त्र प्रमाणं ते कार्याकार्यव्यवस्थितौ।</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:center;" align="center"><span style="color:rgb(35,111,161);"><strong><span lang="hi" xml:lang="hi">ज्ञात्वा शा</span><span lang="hi" xml:lang="hi">विधानोक्तं कर्म कर्तुमिहार्हसि॥ २४॥</span></strong></span></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span lang="hi" xml:lang="hi">कार्य-अकार्य का निर्णय करने के लिए तुझे शास्त्रों </span><span lang="hi" xml:lang="hi">को प्रमाण मानना चाहिए। अत: शास्त्रविधान से कही हुई बात को समझकर शास्त्र द्वारा जो यह आज्ञा दी गयी है कि यह कार्य कर</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">यह मत कर</span>, <span lang="hi" xml:lang="hi">यही शास्त्र विधान है। उसे समझकर तदनुसार इस लोक में कर्म करना उचित है।</span></h5>]]></content:encoded>
                
                                                            <category>योग संदेश</category>
                                            <category>संस्कृति एवं संस्कार</category>
                                            <category>2019</category>
                                            <category>मार्च</category>
                                    

                <link>https://www.patanjaliyogsandesh.com/article/1622/geet-sar</link>
                <guid>https://www.patanjaliyogsandesh.com/article/1622/geet-sar</guid>
                <pubDate>Fri, 01 Mar 2019 21:26:47 +0530</pubDate>
                                    <enclosure
                        url="https://www.patanjaliyogsandesh.com/media/2023-06/338.jpg"                         length="122197"                         type="image/jpeg"  />
                
                                    <dc:creator><![CDATA[योग संदेश विभाग]]></dc:creator>
                            </item>

            </channel>
        </rss>
        